Our team



Julie Boilard, BSc. (PT), Gunn IMS, Pelvic Health and Vestibular Rehabiliation Therapist

Julie completed a Bachelor of Science and received a Magna Cum Laude mention when she graduated in 2003 from the Physiotherapy program at the University of Ottawa.

Julie has been a certified vestibular rehabilitation therapist (VRT) since 2007 and has successfully treated patients suffering from positional vertigo, vestibular concussion, dizziness and balance issues.  In addition, she is certified by the Acupuncture Foundation of Canada Institute (CADCI) and has followed the Gunn IMS dry needling course that helps reduce chronic pain as well as the Quebec course  "Utilization des Aiguilles Sous Derme" (USAD).

Julie is one of the few therapist that practices in Ottawa and Gatineau, treating both female and male pelvic health conditions such as urinary incontinence and pelvic pain.

Having been a Red Cross swimming instructor and a lifeguard, Julie loves swimming as well as volleyball, cross country skiing and biking.

Julie Boilard, B. SC. (PT), CAFCI, GUNN IMS, rééducation périnéale et thérapeute en réadaptation vestibulaire

Julie à completé le programme de Physiothérapie de l'Université d'Ottawa en 2003 avec mention Magna Cum Laude.  Julie est certifiée comme thérapeute en réadaptation vestibulaire depuis 2007 et à eu beaucoup de succès à traiter des patients souffrant de vertige positionel, commotion cérébrale (système vestibulaire), étourdissements et problèmes d'équilibre.  De plus, Julie est certifiée CAFCI par liInstitut de la Fondation d'acupuncture du Canada, et à suivi le cours de IMS (Stimulation Inta-Musculaire) de Dr. Gunn qui aide a réduire la douleur musculosqueletique chronique ainsi que le cours obligatoire donné par l'OPPQ "Utilisation des Aiguilles Sous Derme" (UASD).

Un autre domaine d'expertise que Julie est passionée est la rééducation périnéale afin de traiter l'incontinence urinaire et les douleurs pelviennes autant chez l'homme que la femme.

Dans ces passes temps, Julie adore la natation, le volleyball, le ski de fond et le vélo.


Marc Desjardins, D.O. Ex. Sc. MT

Originaire de Montreal (Quebec) , Marc  Desjardins est osteopathe, ayant fat sa formation au College d'etudes osteopathiques de Montreal (CEO), qui est affilie au Canadian College of Osteopathy (CCO) de Toronto (Ontario), ainsi qu'a l'universite  du Pays des Galles (Royaume-Uni). En complement de sa formation en osteopahie, Marc tire partie de 25 ans d'experience a titre de massotherapeute membre de la Federation quebecoise des massotherapeutes (FQM) ainsi que de plus de dix ans d'exerience a titre d'entraineur prive.  A partir du premier octobre 2012, Marc releve un nouveau défi, qui lui tien a coeur depuis longtemps, celui de l'enseignement a l'école professionnel des ostéopathes du Quebec (EPOQ).

Servant ses patients autant en français ou en anglais, Marc croit en la nécessite de traiter non seulement le corps mais aussi l'être (c'est-a-dire l'esprit et le corps) comme un tout. De plus il est convaincu de l'importance de faire pleinement participer ses patients au processus de guérison, ainsi qu'au travail qui est indispensable afin de parvenir a un état de bien-être général.

Marc habite a Chelsea.  Depuis toujours un grand sportif, il prend plaisir a maintenir un mode de vie active dans la région de Gatineau, en compagnie de sa conjointe, Julie.

Originally from Montreal (Quebec), Marc Desjardins is an osteopath who studied at the Collège d'etudes osteopathiques de Montreal (CEO), an institution that is affiliated with the Canadian College of Osteopathy in Toronto (Ontario), and with the University of  Wales (UK).  In addition to his osteopathic training, Marc has a Bachelor degree in Exercise Science from Concordia University in Montreal, and is an American College of Sports Medicine (ACSM) Certified Health Fitness Trainer.  As of October 2012, Marc takes on a new challenge that has long been close to his heart. "L'ecole professionnelle des osteopaths du Quebec" (EPOQ) , a college of osteopathy in Gatineau is giving him an opportunity to  teach osteopathy. 

Serving his patients in English as well as in French, Marc believes in treating not only the body, but also the being (body and mind) as a whole.  Furthermore, he is convinced of the importance of truly engaging his patients in the healing process and in the work that is necessary in achieving overall wellbeing. 

Marc lives in Chelsea.  A long-time, all-around athlete, Marc enjoys maintaining his active lifestyle in the Gatineau area, along with his wife, Julie.


Comments